Chapter




Chapters
챕터 1
챕터 2
챕터 3
챕터 4
챕터 5
챕터 6
챕터 7
챕터 8
챕터 9
챕터 10
챕터 11
챕터 12
챕터 13
챕터 14
챕터 15
챕터 16
챕터 17
챕터 18
챕터 19
챕터 20
챕터 21
챕터 22
챕터 23
챕터 24
챕터 25
챕터 26
챕터 27
챕터 28
챕터 29
챕터 30
챕터 31
챕터 32
챕터 33
챕터 34
챕터 35
챕터 36
챕터 37
챕터 38
챕터 39
챕터 40
챕터 41
챕터 42
챕터 43
챕터 44
챕터 45
챕터 46
챕터 47
챕터 48
챕터 49
챕터 50
챕터 51
챕터 52
챕터 53
챕터 54
챕터 55
챕터 56
챕터 57
챕터 58
챕터 59
챕터 60
챕터 61
챕터 62
챕터 63
챕터 64
챕터 제65장
챕터 식스-식스
챕터 식스티 세븐
챕터 제68장
챕터 육십 아홉
챕터 칠십
챕터 일흔하나
챕터 제72장
챕터 제73장
챕터 제74장
챕터 제75장
챕터 일흔여섯
챕터 일흔세븐
챕터 일흔여덟
챕터 일흔아홉
챕터 팔십
챕터 여든-하나
챕터 여든-두
챕터 여든-셋
챕터 여든-넷
챕터 여든-다섯
챕터 여든-여섯
챕터 여든-세븐
챕터 여든여덟
챕터 여든-아홉
챕터 제90
챕터 아흔 하나
챕터 아흔 두
제 93장
챕터 아흔 네
챕터 아흔 다섯
챕터 아흔 여섯
챕터 아흔 일곱
챕터 아흔 여덟
챕터 아흔아홉
챕터 원 헌드레드
챕터 원 헌드레드 앤 원
챕터 원 백 앤 투
챕터 원 백 앤 쓰리
챕터 원 백 앤 포
챕터 원 백 앤 파이브
챕터 원 헌드 앤 식스
챕터 원 헌드레드 앤 세븐
챕터 원 백 앤 여덟
챕터 원 헌드레드 앤 나인
챕터 원 백 앤 텐
원 헌드레드 앤 일레븐
챕터 원 백 앤 제12장
챕터 원 백 세틴
챕터 제 1 백 14
챕터 제 1 백 15
챕터 1 백 16
챕터 원 헌드레드 앤 세븐
챕터 헌드레드 앤 18
챕터 원 헌드레드 나인틴
챕터 원 백 앤 스무
챕터 원 백 스물 하나
챕터 일백 스물 둘
챕터 1 백 스물 셋
챕터 원 백 스물 넷
챕터 제 1 백 스물 다섯
원 헌드레드 스물 식스
챕터 1 백 스물 일곱
챕터 1 백 스물 여덟
챕터 1 백 스물 아홉
챕터 원 백 삼십
챕터 원 백 서른 하나
챕터 원 백 서른 둘
챕터 원 백 서른 셋
챕터 원 백 서른 넷
원 백 서른 파이브
챕터 원 백 서른 여섯
챕터 원 백 서른 일곱
챕터 원 백 서른 여덟
챕터 원 백 서른 아홉
챕터 원 백 사십
챕터 원 백 마흔 하나
챕터 일백 마흔 둘
챕터 원 백 마흔 셋
챕터 제 144장
챕터 원 백 마흔 다섯
챕터 원 백 마흔 여섯
챕터 원 백 마흔 일곱
챕터 일백 마흔 여덟
챕터 원 백 마흔 아홉
챕터 원 백 오십
챕터 원 헌드레드 앤 피프티 원
챕터 원 백 오십 둘
챕터 원 백 오십 삼
챕터 원 백 오십 넷
챕터 원 백 앤 파이브
챕터 원 백 오십 식스
챕터 원 헌드레드 피프티 세븐
챕터 원 백 오십 여덟
챕터 원 헌드레드 앤 피프티 나인
챕터 원 백 육십
챕터 원 백 육십 원
챕터 1 백 육십 2
챕터 원 백 육십 삼
챕터 1 백 육십 4
챕터 1 백 육십 다섯
챕터 제 1 백 육십 육
챕터 원 백 육십 일곱
챕터 원 백 육십 여덟
챕터 원 백 육십 아인
챕터 일백 칠십
챕터 제 백 칠십 일
챕터 1 백 칠십 2
챕터 일백 칠십 삼
제 1 백 칠십 4 장
챕터 일백 칠십 다섯
챕터 일백 칠십 육
챕터 일백 칠십 칠
챕터 일백 일흔 여덟
챕터 일백 칠십 아홉
챕터 제 100, 팔십
챕터 원 백 팔십 하나
챕터 일백 팔십 둘
챕터 1 백 팔십 삼
챕터 1 백 팔십 4
챕터 일백 팔십 다섯
챕터 일백 팔십 육
챕터 일백 팔십 칠
챕터 일백 팔십 팔
챕터 일백 팔십 아홉
챕터 백구십
챕터 원 백 아흔 하나
챕터 일백 구십 둘
챕터 일백 구십 삼
챕터 제 백 아흔 넷
챕터 일백 구십 다섯
챕터 일백 구십 육

Zoom out

Zoom in

Read with Bonus
Read with Bonus

챕터 일백 팔십 아홉
알렉산더
내 인생 전체를 통틀어, 카를은 항상 나를 지지해주고, 방어해주고, 내가 정신을 유지할 수 있게 해주었다. 하지만 그가 내 아버지에게 손을 댄 적은 한 번도 없었다.
내 인생을 거의 파괴했던 그 운명의 밤에도 그는 감히 왕에게 손을 대지 않았다.
그는 갑자기 들이닥쳐 내 가해자를 현실로 돌려놓았고, 나를 그 침대에서 끌어내 안전한 곳으로 데려갔다—목소리를 높이지 않고, 단 한 번의 위협도 없이.
하지만 지금? 그는 단지 아버지를 막은 것이 아니었다. 그는 물리적으로 아버지를 제지했고—맞섰다—그리고 내 마음은 ...