Read with BonusRead with Bonus

Chương 3 Đây không phải là tình nhân sao?

Ava gần như đã từ bỏ Ethan. Tuy nhiên, nghe anh ta tuyên bố Sophia là tình yêu của đời mình vẫn khiến cô đau lòng.

Đây là người chồng mà cô đã chờ đợi suốt ba năm...

Cô biết Sophia đang cố tình chọc tức mình. Nếu cô lao đến đó, dù có chuyện gì xảy ra thì trông cô cũng sẽ tồi tệ.

Vậy nên, Ava nuốt cơn giận và nỗi buồn, lặng lẽ kéo rèm xe ngựa xuống.

Không xa đó, Sophia thấy Ava rút lui và cười khẩy, nghĩ rằng cô đã thắng cuộc đối đầu đầu tiên của họ.

Cô nghĩ, 'Dù cô ấy có là quý tộc hay mỹ nhân thì sao? Giờ này chắc cô ta đang tức điên lên trong xe ngựa!'

Nhìn thấy vẻ mặt tự mãn của Sophia, cơn giận của Ethan cũng nguôi đi phần nào.

Những người trong trang viên Martinez đã trở nên ngạo mạn khi anh vắng mặt. Nhớ lại những báo cáo anh nhận được trong ba năm qua, phần lớn do Ava quản lý, một sự oán giận lâu ngày đối với vợ anh lại trỗi dậy.

Nhưng anh không muốn làm ầm ĩ với vợ trước mặt mọi người, nên anh không gọi Ava ra. Thay vào đó, anh leo lên ngựa, kéo Sophia lên cùng và hôn cô một cách say đắm trước mặt mọi người.

Sophia đã quen với điều này. Cô không ngại ngùng chút nào và thậm chí còn làm ra vẻ, phát ra những tiếng hút lớn.

Những người dân trong thị trấn, bị đe dọa bởi những lời đe dọa của Ethan trước đó, giữ im lặng mặc dù họ nghĩ rằng đó là hành động đáng xấu hổ.

Điều đáng lẽ là một cuộc đón chào anh hùng lại biến thành một cuộc diễu hành đồi bại.

May mắn thay, họ có chút ý thức. Sau khi Ethan để lại một đống dấu hôn trên cổ Sophia, họ miễn cưỡng tiếp tục, cưỡi cùng một con ngựa.

Có lẽ họ đang trở lại trang viên Martinez trước Ava.

Eliza, người đã chứng kiến toàn bộ sự việc, vừa giận vừa buồn cho Ava. "Ava, sao ngài Martinez lại làm thế này? Và nữ kỵ sĩ đó, thật đáng xấu hổ, làm điều đó nơi công cộng..."

Eliza không thể nói tiếp. Cách họ cưỡi ngựa và cọ xát nhau như những con thú trong mùa động dục.

Ava sẽ đối mặt với những người này như thế nào khi cô trở về?

Ava nhớ lại đám cưới của họ ba năm trước và ánh mắt lạnh lùng của Ethan vừa rồi. Cô cảm thấy một nỗi đau sâu thẳm và nói, "Chúng ta về thôi."

Cô không phải là người dễ dàng chấp nhận mọi thứ. Đóng vai trò là người phụ nữ dịu dàng, hiểu biết trong gia đình Martinez đã làm cô mệt mỏi. Nhưng cô chưa thể buông bỏ vai diễn đó, chưa phải lúc này.

Nghĩ về việc trở lại trang viên Martinez và nhớ lại những âm thanh tục tĩu từ các kỵ sĩ khi họ đi qua xe ngựa của mình, Ava nảy ra một ý tưởng.

Đã đến lúc cho họ thấy cô không phải là người dễ bị bắt nạt!

Khi đám đông tan rã, xe ngựa cuối cùng cũng hướng thẳng về trang viên Martinez. Khi Ava xuống xe, những người lính gác đã đi cùng cô khi cô kết hôn vào gia đình Martinez bước tới một cách ngượng ngùng, "Bà Martinez..."

Ava ngắt lời anh ta, "Không có bà Martinez ở đây. Cứ gọi tôi là Ava."

Người hầu nhìn lên Ava, bối rối. Thấy cô không đùa, anh ta nhanh chóng sửa lại, "Ava."

Ava hỏi, "Ethan và những người khác đã về chưa?"

Người hầu trả lời, "Rồi, nhưng ngài Martinez không đến chỗ Mia. Ngài đưa... nữ kỵ sĩ đó đến nhà kính ở phía đông. Họ có lẽ sẽ không ra ngoài trong một lúc."

Họ không biết gọi Sophia là gì. Mặc dù có tin đồn rằng vua đã cho phép cô trở thành vợ của Ethan, mọi người chỉ coi cô như một tình nhân.

Không giống như những quý tộc khác giấu giếm chuyện này, Ethan công khai mang tình yêu đích thực của mình trở về, không quan tâm rằng điều đó khiến nhiều quý tộc xa lánh và khinh thường gia đình Martinez. Không ai muốn con gái mình kết hôn vào một gia đình có vụ bê bối như vậy.

Ava im lặng một lúc, nhớ lại chỉ có một nhà kính ở phía đông trang viên Martinez, nơi Ethan đã cầu hôn cô.

Ava nhớ rõ ngày đó. Trước mặt mẹ cô và mọi người, Ethan đã quỳ xuống trên một gối giữa biển hoa tulip yêu thích của cô. Nhẹ nhàng nắm tay cô, anh nhìn vào mắt cô và nói, "Em yêu, những bông hoa anh trồng cho em đã nở rộ. Em có muốn chia sẻ kỷ niệm này với anh mỗi năm không?"

Nghĩ về điều đó khiến Ava mỉm cười, nhưng nước mắt lại trào lên trong mắt cô.

Sau một lúc, Ava hít một hơi thật sâu và nói một cách bình thản, "Em nghĩ mẹ sẽ rất vui khi gặp lại con trai yêu quý của mình."

Biết rằng Mia vẫn đang chờ Ethan trong phòng khách, ánh mắt của Ava trở nên bình tĩnh.

Cô nghĩ, 'Anh ấy trở về mà chưa nói chuyện với mẹ. Là con dâu hiếu thảo, làm sao em có thể không báo cho mẹ biết về sự trở lại của anh ấy?'

Mặc dù Mia biết Ethan sẽ về hôm nay, nhưng không ai dám nói với bà về sự trở về thực sự của anh ấy. Thấy Ava xuất hiện, bà nghĩ Ava đến để chờ cùng mình và hỏi, "Cô cũng đến đây à. Lúc nãy cô ở đâu?"

Trong phòng cũng có anh trai của Ethan, James Martinez và vợ anh ấy, em gái của Ethan, Nina Martinez, và cả vợ của chú anh ấy, Olivia Merry. Mọi người đã tụ họp để chào đón người con trai quý giá của gia đình Martinez.

Ava lịch sự chào mọi người và tránh câu hỏi của Mia, thay vào đó mỉm cười và nói, "Sao mọi người lại chờ ở đây? Em nghe nói Ethan đã về từ lâu rồi."

"Cái gì?"

"Khi nào vậy?"

"Chúng tôi không nghe thấy gì cả!"

Mọi người đều ngạc nhiên, và Mia là người đầu tiên lên tiếng. Mặc dù bà không hài lòng với sự lạnh lùng mới của Ava, nhưng bà giữ bình tĩnh, đặc biệt vì không có gì quan trọng hơn sự trở về của Ethan lúc này.

Mia phàn nàn, "Nó về mà không đến gặp mẹ trước? Nó đang làm gì vậy?"

Ava ngây thơ lắc đầu. "Em chỉ nghe từ các lính gác ở cổng rằng Ethan đã đi thẳng đến nhà kính phía đông ngay khi anh ấy trở về. Chắc là có việc gấp."

Mia cau mày nhưng không nói gì. Olivia, ngồi gần đó với vẻ châm biếm, lên tiếng trước, "Tôi nhớ phía đông là nơi Ethan cầu hôn Ava. Anh ấy đi thẳng đến nhà kính khi về; có vẻ như vợ anh ấy quan trọng hơn mẹ!"

Mia không ngờ lại bị châm chọc như vậy và hừ một tiếng, vuốt váy đứng dậy. "Con trai tôi là anh hùng đế quốc; nó sẽ không bất hiếu như cô nói đâu!"

Nina, rõ ràng không thích Olivia, bám lấy cánh tay của Mia và ngọt ngào nói, "Mẹ ơi, sao chúng ta không tự đi gặp Ethan? Lẽ ra chúng ta nên ra cổng đón anh ấy, nhưng Ethan lo lắng cho sức khỏe của mẹ và bảo mẹ chờ trong nhà. Làm sao anh ấy không đến gặp mẹ được?"

Nina liếc nhìn Ava với sự khinh bỉ, thở dài châm biếm. Cô nghĩ, 'Từ lâu mình đã ghét Ava kiểm soát gia đình, mặc dù những bộ váy lộng lẫy mà Ava đã cung cấp. Những chàng trai quý tộc chỉ luôn hỏi về người phụ nữ đã có chồng này. Cô ta có gì đặc biệt chứ? Giờ Ethan muốn cưới người khác, cô ta xứng đáng!'

Nghĩ vậy, Nina nâng giọng, "Hơn nữa, dù là gì đi nữa, có thể đó là một bất ngờ cho mẹ!"

Mia rõ ràng bị lời của Nina thuyết phục và ngay lập tức dẫn cả nhóm ra ngoài, ồn ào tiến về phía nhà kính phía đông.

Nhưng càng đi, Mia càng thấy ít người hầu hơn. Những người ít ỏi còn lại đều có vẻ mặt khó xử. Mặc dù Mia cảm thấy có điều gì đó không ổn, nhưng bà không thể lùi bước với nhiều người xung quanh như vậy. Liếc nhìn Ava, người cũng có vẻ đầy mong đợi, bà nghĩ có lẽ mình chỉ đang suy nghĩ quá nhiều.

Khi họ đi qua bức tường thấp phủ đầy dây leo, ánh nắng mặt trời chiếu sáng cảnh tượng bên trong nhà kính cho mọi người thấy.

Qua lớp kính trong suốt, họ thấy Ethan đã cởi trần, tay anh thô bạo mò mẫm ngực trắng nõn của người phụ nữ. Động tác của anh mạnh mẽ, thỉnh thoảng lộ ra cơ thể họ đang hòa quyện. Ma sát tạo ra những giọt mồ hôi nhỏ chảy xuống đùi cô.

Nina, vừa xấu hổ vừa tức giận, hét lên và che mắt lại, nghĩ, 'Sao Ethan lại có thể vô liêm sỉ như vậy trong ban ngày, ở một nơi như thế này, và để mẹ thấy!'

Olivia, giọng đầy châm biếm, nhếch mép, "Hiệp sĩ dũng cảm và cao quý của chúng ta, bị bắt quả tang tại trận.""

Previous ChapterNext Chapter