Read with BonusRead with Bonus

Chương 8 Sự quyến rũ của Nova

Sau bữa trưa, Nova cảm thấy có chút không ổn. Cuộc trò chuyện giữa Alice và Zachary sáng nay khiến cô cảm thấy khó chịu. Sau khi suy nghĩ kỹ, cô quyết định gọi cho mẹ, bà Olivia, để tâm sự.

Khi cô kết thúc, có một khoảng lặng ở đầu dây bên kia.

"Nova, bình tĩnh nào. Cô ta mới là người nên lo lắng. Nếu con hoảng loạn, con sẽ tự làm lộ mình. Cô ta chỉ là một người mới ở một công ty lớn như vậy; cô ta có thể xử lý được gì chứ? Cô ta sẽ bị ngập trong công việc thôi. Quan trọng hơn, con cần phải xử lý Zachary. Ngay cả khi mọi chuyện bị phát hiện sau này, anh ta cũng sẽ không trách con, đúng không?" Olivia nói.

"Mẹ, con có nên dùng thuốc không?"

"Con biết mẹ đang nói gì mà."

Sau lời khuyên của Olivia, Nova cảm thấy bớt lo lắng và thậm chí có chút hứng khởi về những gì sẽ diễn ra tối nay.

Cô rời văn phòng và lái xe đến khu dân cư gọi là Maplewood Grove Estates.

Cô đến căn hộ 501 trên tầng năm.

Khi cửa mở, có người lao đến, ôm chầm lấy Nova và bày tỏ nỗi nhớ nhung.

"Nova, cuối cùng em cũng đến thăm anh. Anh nhớ em lắm."

Nova đang trong tâm trạng tốt, nên cô không đẩy anh ta ra như thường lệ. Thay vào đó, cô vuốt đầu anh ta một cách trìu mến, "Ngoan nào, em ở đây rồi."

David thở gấp khi bế Nova lên và đóng cửa lại sau lưng.

Nova không phản kháng, để anh ta giữ cô gần bên.

David đặt cô lên ghế sofa, với ánh nắng ấm áp buổi chiều chiếu lên họ.

Anh ta tham lam nhìn vào khe ngực mà chiếc váy của Nova không che kín.

Anh ta lao vào cô, ép và xoa ngực cô bằng ngực của mình, trong khi một vật cứng, ấm áp trượt dưới váy cô, chui vào giữa hai chân cô.

Anh ta háo hức muốn chinh phục Nova, thậm chí không muốn cởi quần áo.

Nova đang trong tâm trạng tốt và thậm chí thay đổi vị trí vài lần để chiều lòng anh ta.

Dù sao, tối nay cô phải phục vụ Zachary, làm sao cô có thể không làm quen trước?

Những tiếng rên vô tình của cô và hơi thở nặng nề của David hòa quyện khi cô bắt đầu cởi từng món đồ trên người.

Điều này càng kích thích David, người đã bắt đầu một cuộc tấn công mãnh liệt hơn.

David không thể cưỡng lại việc hôn lên đôi môi hơi run của cô, tham gia vào một nụ hôn say đắm.

Nửa giờ sau, cả hai đều thở hổn hển, tựa vào ghế sofa.

David ôm Nova, vẫn cảm thấy như đang mơ.

"Nova, sao anh cảm thấy hôm nay em dịu dàng vậy? Có chuyện gì xảy ra không?" anh ta hỏi.

Nova, nằm trên ngực anh ta, trả lời, "Không có gì, chỉ là em nhớ anh và đến thăm anh. Nhân tiện, anh có thể kiếm cho em một ít thuốc làm đàn ông không thể kiểm soát được ham muốn không? Em cần chúng, và anh biết em đang nói gì mà."

David, với ánh mắt ghen tuông, nói, "Em muốn chúng cho ai? Có phải cho Zachary không..."

Trước khi anh ta kịp nói hết, Nova đã tát anh ta.

Cô ngồi dậy, chỉnh trang lại mình, và nói một cách bình thản, "Anh chỉ là một con thú cưng mà em nuôi. Anh không được can thiệp vào quyết định của em."

Biểu cảm của David phức tạp. Anh ta yêu Nova sâu đậm, và dù anh ta khiêm nhường trước mặt cô, anh ta sẵn sàng làm bất cứ điều gì vì cô.

"Nova, em biết đấy, không ai trên thế giới này yêu em hơn anh," anh ta nói.

Nova mỉm cười và đạp lên mặt anh ta, với ánh mắt của David chỉ vừa đủ để thấy những phần riêng tư của cô.

Nova cười khẩy, "Nếu không vì điều đó, em đã tự tay loại bỏ anh sau sự cố năm năm trước rồi! Lý do duy nhất anh vẫn ở bên em là vì em biết anh ngoan ngoãn. Và anh chỉ tuân theo lệnh của em. Đừng làm em thất vọng."

Nói xong, Nova không nhìn anh ta nữa. Cô bước qua anh ta và đi vào phòng tắm. Dù sao, tối nay cô phải phục vụ Zachary, làm sao cô có thể không dọn dẹp?

Khi cô bước ra khỏi phòng tắm, thuốc đã có sẵn trên bàn, và David không thấy đâu.

Nova biết anh ta ghen tuông và không muốn nhìn thấy cô, nhưng cô không quan tâm. Cô cầm thuốc và rời đi.

"Em đi đây. Em sẽ ghé qua khi có thời gian." Cô biết David đang nhìn cô từ một phòng nào đó.

Sau khi Nova rời đi, David ngồi trên sàn, khóc với ánh mắt đầy oán hận và tức giận.

Nhìn người phụ nữ của mình yêu cầu thuốc kích dục để ngủ với người đàn ông khác thật không thể chịu đựng được.

Nhưng anh ta không thể làm gì.

Trong văn phòng của Zachary tại Jewel Sparkle, Terry đưa cho anh ta một tài liệu, "Ông Hall, công ty đã ký hợp đồng dự án Happy Tots đã bỏ trốn. Tôi phát hiện rằng CEO ký hợp đồng dự án Happy Tots đã ra ngoài một mình với cô Nova Blair một thời gian trước, và sau đó anh ta..."

Dù sao, Nova cũng là một CEO và là người phụ nữ của Zachary. Là một trợ lý, anh ta không thể nói thẳng thắn.

"Nhưng không có ghi chép giao dịch nào, chỉ có ghi chép cô Nova Blair rút tiền mặt từ ngân hàng," Terry thêm vào.

Zachary gật đầu, đoán rằng cô ấy có thể đã dùng tiền mặt cho giao dịch. Nhưng tại sao CEO đó lại rút lui?

Có cái gì đó không ổn.

Terry tiếp tục, "Ồ, và ông Hall, chúng tôi cũng đã tìm hiểu thêm về Stelln Jewel. Hóa ra, Stelln Jewel là Alice. Mẹ cô ấy là một tên tuổi lớn trong ngành thiết kế trang sức, được biết đến với tên Radiant Heart."

Terry nói thêm, "Jewel Sparkle được mẹ của Alice sáng lập. Trước khi bà qua đời, bà muốn để lại công ty cho Alice, và James đã đồng ý. Nhưng vào thời điểm đó, tất cả cổ phần đều nằm trong tay ông ấy. James đã dự định giao lại công ty cho Alice, nhưng rồi sự cố năm năm trước đã xảy ra..."

Không cần phải nói rõ; Zachary biết chi tiết hơn ai hết.

Sự cố đó đã gây ra không ít xôn xao vào thời điểm đó.

Zachary khẽ nhíu mày và ra hiệu cho Terry rời đi.

Sau khi trở lại văn phòng, việc đầu tiên Nova làm là pha một tách cà phê cho Zachary.

Khi cô đến, Terry vừa rời đi. Anh ta chào cô một cách lịch sự và đi ra.

"Zachary, anh chắc hẳn mệt lắm. Em đã pha cho anh một tách cà phê," Nova nói ngọt ngào.

Cô đặt tách cà phê trước mặt Zachary, người nhấc lên và uống dưới ánh mắt mong đợi của cô.

Khi anh chuẩn bị uống một ngụm, dường như nhớ ra điều gì đó và đặt tách cà phê xuống. Anh nói với Nova, "Mang cho anh hợp đồng và ghi chép giao dịch của dự án Happy Tots."

Nova, người đang háo hức chờ đợi anh uống cà phê, bị yêu cầu của anh làm giật mình. Cô lắp bắp trả lời và vội vàng rời đi, cần phải gọi cho Olivia để nhờ giúp đỡ.

Zachary không để ý đến hành vi kỳ lạ của Nova.

Anh không thể không suy nghĩ, mục đích thực sự của Alice khi trở lại là gì?

Cô ấy có định chiếm lấy công ty không?

Nhưng Jewel Sparkle đang trên bờ vực phá sản. Nếu không có sự hỗ trợ của anh, công ty đã phải thanh lý từ lâu rồi.

Có thể là vì tiền không?

Nếu vì tiền, tại sao cô ấy lại khăng khăng yêu cầu Nova xin lỗi? Anh đã đề nghị tăng gấp đôi lương cho cô ấy, nhưng cô ấy không chấp nhận. Chắc chắn không phải vì tiền.

Cô ấy có định trả thù Nova không?

Theo những gì anh biết, không có chuyện gì lớn xảy ra giữa họ, hay có điều gì đó anh không biết?

Phân tích kỹ lưỡng, Zachary vẫn cảm thấy rằng Alice có khả năng nhắm vào công ty.

Nhưng anh thực sự không quan tâm đến điều đó. Anh chỉ muốn xem liệu cô ấy có khả năng hồi sinh Jewel Sparkle hay không.

Zachary thậm chí không nhận ra mình đang tập trung vào Alice nhiều đến mức nào.

Mải mê suy nghĩ, tách cà phê bên cạnh anh dần nguội đi.

Anh có rất nhiều việc phải xử lý mỗi ngày, vì vậy anh nói với Terry rằng tối nay anh sẽ không về nhà và để anh ta về sớm.

Nhìn thấy Terry rời đi, Nova không thể không cảm thấy một chút chiến thắng.

Thuốc mà David tìm cho cô sẽ có hiệu lực sau bốn giờ sau khi uống.

Cô đã lên kế hoạch theo Zachary về nhà, ngủ với anh ở đó, và sau đó đảm bảo gia đình Hall biết vào ngày hôm sau. Bằng cách đó, cô có thể ở bên Zachary một cách công khai.

Dù có một số sai lệch, mọi thứ vẫn chấp nhận được.

Ngay cả ở công ty, miễn là họ ngủ với nhau, cô có thể đòi hỏi sự công nhận từ gia đình Hall.

Nghĩ đến điều này, Nova tự khen mình thông minh.

Buổi chiều, cô đã gọi cho Olivia, người bảo cô đừng lo lắng. Một khi thuốc có hiệu lực và cô ngủ với Zachary, mọi thứ sẽ nằm trong tầm kiểm soát của cô.

Nova mặc bộ đồ lót cô đã chuẩn bị, mang tất chân, và khoác lên người một chiếc áo blazer trước khi xuất hiện trong văn phòng của Zachary.

Zachary bất ngờ trước sự xuất hiện đột ngột của Nova. Trước khi anh kịp nói gì, Nova đã ném chiếc áo blazer sang một bên, đá đôi giày cao gót ra và để lộ làn da mịn màng, đẹp đẽ của mình.

Cô bước đi quyến rũ về phía Zachary, liếc nhìn tách cà phê để xác nhận nó đã hết, điều này khiến cô càng táo bạo hơn.

Không biết rằng Zachary đã đổ tách cà phê lạnh có thuốc đi và tự làm cho mình một tách nóng mới.

Nhìn biểu cảm ngạc nhiên của Zachary, Nova nghĩ rằng anh bị cô mê hoặc. Cô mỉm cười quyến rũ, bước tới gần anh và vuốt ve khuôn mặt anh, tay kia di chuyển xuống dưới, hướng về phía đũng quần anh.

Khi cô nghiêng người tới gần, ngay khi họ sắp hôn!

Previous ChapterNext Chapter