Chapter




Chapters
9월
첫 번째
더 퍼스트 pt2
더 퍼스트 pt3
두 번째
세 번째
더 써드 pt2
네 번째
다섯 번째
여섯 번째 및 일곱 번째
여덟 번째
여덟 번째 pt2
여덟 번째 pt3
아홉 번째
아홉 번째 pt2
열 번째
열 번째 pt2
열한 번째
열한 번째 pt2
열한 번째 pt3
열두 번째
열두 번째 pt2
열두 번째 pt3
열두 번째 pt4
열세 번째
열세 번째 pt2
열세 번째 pt3
열네 번째
열다섯 번째
열다섯 번째 pt2
열다섯 번째 pt3
열여섯 번째
열여섯 번째 pt2
열일곱 번째
세븐틴스 pt2
열여덟 번째
열여덟 번째 pt2
열아홉째
열아홉 번째 pt2
20번째
스물 한 번째 — 스물 세 번째
스물 네 번째
스물 다섯 번째
스물 일곱 번째 및 스물 여덟 번째
스물일곱 번째 및 스물 여덟 번째 pt2
스물 아홉 번째
스물아홉 번째 pt2
서른 번째
발문
11월
첫 번째
더 퍼스트 pt2
더 퍼스트 pt3
두 번째
세 번째
더 써드 pt2
네 번째
네 번째 pt2
다섯 번째
여섯 번째
여섯 번째 pt2
일곱 번째
더 세븐스 pt2
더 세븐스 pt3
여덟 번째
여덟 번째 pt2
아홉 번째
열 번째
열 번째 pt2
열 번째 pt3
열한 번째
열한 번째 pt2
열두 번째
열아홉째
20번째
20번째 pt2
스물 한 번째
스물한 번째 pt2
스물한 번째 pt3
스물한 번째 pt4
스물한 번째 pt5
스물 두 번째
스물세컨드 pt2
스물 세 번째
스물세 번째 pt2
스물 네 번째
스물 다섯 번째
스물여섯 번째
스물 일곱 번째
스물 여덟 번째
스물여덟 번째 pt2
스물여덟 번째 pt3
스물 아홉 번째
스물아홉 번째 pt2
스물아홉 번째 pt3
스물아홉 번째 pt4
서른 번째
4월
첫 번째
더 퍼스트 pt2
더 퍼스트 pt3
두 번째
더 세컨드 pt2
세 번째
더 써드 pt2
네 번째
네 번째 pt2
네 번째 pt3
다섯 번째
더 피프스 pt2
더 피프스 pt3
여섯 번째 — 아홉 번째
열 번째
열 번째 pt2
열한 번째
열두 번째
열두 번째 pt2
열세 번째
열세 번째 pt2
열세 번째 pt3
열네 번째
열다섯 번째
열여섯 번째
열일곱 번째
세븐틴스 pt2
열여덟 번째
열아홉째
열아홉 번째 pt2
열아홉 번째 pt3
20번째
스물 한 번째
스물 두 번째
스물 세 번째
스물세 번째 pt2
스물 네 번째
스물네 번째 pt2
스물 다섯 번째
스물여섯 번째
스물여섯 번째 pt2
스물 일곱 번째
스물 여덟 번째 및 스물 아홉 번째
서른 번째
서른 번째 pt2
6월
더 퍼스트 pt2
두 번째
더 세컨드 pt2
세 번째
더 써드 pt2
네 번째
네 번째 pt2
다섯 번째
더 피프스 pt2
여섯 번째
여섯 번째 pt2
일곱 번째
더 세븐스 pt2
더 세븐스 pt3
열 번째
열한 번째
열두 번째
열두 번째 pt2
열세 번째
열네 번째
열네 번째 pt2
열다섯 번째
열다섯 번째 pt2
열여섯 번째
열일곱 번째
열여덟 번째
열아홉째
20번째
스물 한 번째
스물 두 번째
스물세컨드 pt2
스물세컨드 pt3
스물세컨드 pt4
스물 네 번째
스물다섯 번째 — 스물 여덟 번째
스물 아홉 번째
서른 번째
서른 번째 pt2
발문
에필로그 pt2
스물세컨드 pt5

Zoom out

Zoom in

Read with Bonus
Read with Bonus

서른 번째
우리는 거의 법정에 제시간에 도착하지 못할 뻔했는데, 판사가 자리에 앉으려는 바로 그 순간에 간신히 미끄러지듯 들어갔다. 일련의 지연 사태는 우리 차 두 대 모두 타이어가 펑크 난 것으로 시작됐는데, 이는 누군가 의도적으로 계획한 것이 아닌가 하는 의심을 불러일으켰지만, 결국 헨리의 부하들이 주차장 전체에 깨진 유리 조각들을 발견했고 그것은 술 취한 바보들이 지름길로 사용하면서 생긴 것이었다. 다음으로는 기차역에 갔지만 주말부터 이어진 공사가 지연되어 결국 우리는 평소 우리의 안전을 책임지는 감시 밴을 타고 런던까지 올라가게 되었다...