Read with BonusRead with Bonus

1

Jacque Pierce saß auf dem Fenstersitz in ihrem Schlafzimmer und blickte auf das Haus ihrer Nachbarn auf der anderen Straßenseite. Das goldene Licht des Mondes ergoss sich über den Rasen und warf lange Schatten von den Bäumen. Die Nacht war still, abgesehen von den Geräuschen der Grillen und dem Rascheln der Blätter. Ich bin nicht neugierig, nur interessiert. „Ja“, schnaufte sie, „weil es nur Neugier ist, die mich dazu bringt, mit meinen Augen an jemandes Haus zu kleben wie ein perverser Teenager, der zum ersten Mal Mädchenkram sieht. Aber egal. Mit meinem schmutzigen kleinen Gewissen kann ich mich morgen auseinandersetzen.“

Die Henrys beherbergten dieses Jahr einen Austauschschüler. Laut Frau Henry sollte er jeden Moment ankommen. Jacque hatte Sally und Jen versprochen, dass sie Informationen über die Situation sammeln und ihre Freundinnen auf dem Laufenden halten würde. Sie wollte sie nicht wegen ein paar kleinen Vor-Stalking-Nervositäten enttäuschen.

Also saß sie hier, beobachtete das Haus der Henrys, mit ausgeschaltetem Licht in ihrem Schlafzimmer und den Jalousien gerade so weit geöffnet, dass sie in die Nacht hinausblicken konnte. Und um ihr James-Bond-Erlebnis zu vervollständigen, hatte sie sogar ein Fernglas. Jacque war gründlich, wenn schon, denn schon. Jetzt brauchte sie nur noch ein bisschen Spionagemusik im Hintergrund, und sie wäre völlig im Element. Sie saß schon seit einer Stunde dort und war kurz davor aufzugeben, als eine schwarze Limousine am Bordstein hielt.

Interessant.

Jacque fragte sich, warum ein Austauschschüler vom Flughafen in einer Limousine anreisen würde.

Papa muss Geld haben.

Sie setzte das Fernglas an und stellte es scharf, um eine klarere Sicht zu bekommen. Sie konzentrierte sich auf die hintere Beifahrertür. Vielleicht war das Fernglas ein bisschen übertrieben, aber ehrlich gesagt, sie konnte auch ohne sehen. Aber in einer Stadt mit nur siebenhundert Einwohnern gab es einfach nicht viel Aufregung, und ein Mädchen musste ihre Unterhaltung nehmen, wo sie sie finden konnte.

Der Fahrer stieg aus der Limousine und ging zur hinteren Beifahrertür, aber sie öffnete sich, bevor er dort ankam.

„Na ja…“ Sie ließ den Atem los, den sie nicht bemerkt hatte, angehalten zu haben. „Schlag mich dumm und nenn mich albern.“ Jacque leckte sich die Lippen, während ihre Augen über den langen Schluck Wasser wanderten, der aus dem Auto stieg. Durch ihr Fernglas konnte sie leicht erkennen, dass der Junge weit über sechs Fuß groß war. Sein Haar war pechschwarz, oben länger mit einem Pony, der ihm ins Gesicht fiel, nach links geschwungen und teilweise dieses Auge bedeckend. Er hatte breite Schultern und, soweit sie sein Profil sehen konnte, hohe Wangenknochen, eine gerade Nase und volle Lippen. Sie bemerkte, dass ihr Mund offen stand und sie fast sabberte.

Ich sollte mich so schämen. Sie neigte den Kopf zur anderen Seite, als ob das ihr eine bessere Sicht verschaffen würde. Aber ich kann nicht, weil ich dumm wäre, das zu verpassen. Sie stöhnte innerlich, als sie beobachtete, wie er seine Arme über den Kopf streckte und seinen Kopf von einer Seite zur anderen bewegte, als ob er Verspannungen im Nacken lösen wollte.

„Komm zu Mama, ausländischer Junge“, flüsterte Jacque. „Ich kümmere mich um diese Verspannungen.“ Ja, sie sollte sich wirklich für diesen Kommentar schämen. Sie lachte leise, als könnten die beiden Männer auf der anderen Straßenseite sie irgendwie hören.

Jacque beobachtete, wie er und sein Fahrer sich unterhielten. Sie hatte den Eindruck von Steifheit und Förmlichkeit, bis der Fahrer den Jungen plötzlich mit offensichtlicher tiefer Zuneigung umarmte.

Seltsam, ich frage mich, ob sie verwandt sind oder so.

Plötzlich drehte sich der Junge um, als hätte er gehört, was sie dachte, und schaute direkt zu ihrem Fenster. Direkt zu ihr. Jacque erstarrte, unfähig, sich von den faszinierenden blauen Augen abzuwenden, die sie festhielten. Alle ihre Gedanken schienen in die Ferne zu verschwinden, und sie hörte, oder dachte, sie hörte, sie war sich nicht ganz sicher, welche, die Worte: „Endlich, meine Jacquelyn.“ Jacque schüttelte den Kopf, um den plötzlichen Nebel in ihrem Kopf zu vertreiben. Ihre Augen, immer noch durch das Fernglas gepresst, wanderten über die Züge des männlichen Exemplars, das ihre ungeteilte Aufmerksamkeit hatte.

Sie hatte recht gehabt mit den Wangenknochen, der Nase und den Lippen. Womit sie nicht gerechnet hatte, war, wie seine kristallblauen Augen im Mondlicht fast zu leuchten schienen. Das Haar, das ihm über die Stirn und das linke Auge fiel, verstärkte nur seine geheimnisvolle Ausstrahlung. Insgesamt hatte er ein sehr maskulines, schönes Gesicht. Das schwarze Hemd, das er trug, schmiegte sich eng an seinen Körper und betonte eine muskulöse Brust und einen flachen Bauch. Er trug eine schwarze Leder-Bikerjacke, aber weiter konnte sie nicht sehen, weil das Auto ihre Sicht blockierte. Sie stellte sich vor, dass seine Beine genauso schön waren wie der Rest von ihm. Sie zog sich vom Fenster zurück und versuchte, wieder zu Atem zu kommen.

„Heiliger Bimbam, Batman“, sagte Jacque, als sie das Fernglas ablegte. Ihre Hände zitterten. Sie rieb sie aneinander, als wären sie kalt, obwohl sie ziemlich sicher war, dass die Temperatur in ihrem Zimmer um mehrere Grad gestiegen war und sie jeden Moment anfangen müsste, Kleidung abzulegen, um keinen Hitzschlag zu bekommen.

Als sie wieder auf die Straße schaute, ging der geheimnisvolle Typ gerade ins Haus der Henrys. Als die Tür sich schloss, hörte sie die Stimme erneut sagen: „Bald.“

Jacque saß noch ein paar Minuten da und versuchte, ihr Gehirn wieder in Gang zu bringen. Wie ein Computer, der plötzlich abgestürzt war, musste sie sich neu starten.

Hören? Check. Augen nicht mehr aus dem Kopf fallend? Check. Mund nicht mehr sabbernd? Check. Herz nicht mehr versuchend, aus meinem Hals zu klettern? Check. Sie hakte mental alles ab. Nach mehreren tiefen Atemzügen nahm sie das Telefon und wählte Jens Nummer.

Nach drei Klingeln antwortete Jen. „Was gibt’s Neues?“

Jacque atmete langsam ein und sagte: „Ich glaube, du solltest herkommen.“

„Bin unterwegs, Süße. Bis in fünf“, antwortete Jen und legte auf.

Jacque grinste, als sie daran dachte, wie großartig es war, eine Freundin wie Jen zu haben, auf die man sich immer verlassen konnte, wenn man sie brauchte.

Jacque nahm das Telefon erneut und rief Sally an, die nach einem Klingeln abhob. Sie musste das Telefon eifrig bewacht haben, um auf Jacques Anruf mit den neuesten Details des Kleinstadt-Dramas zu warten.

„Jen ist auf dem Weg“, sagte Jacque. „Ich brauche dich auch hier. Wir müssen reden.“

„Okay“, war alles, was Sally sagte, bevor sie auflegte.

Fünfzehn Minuten später saßen die drei Freundinnen auf dem Boden von Jacques Schlafzimmer, mit heißer Schokolade in der Hand, natürlich, denn wie kann man ein Mädchentreffen ohne heiße Schokolade haben?

„Also, raus damit“, sagte Jen.

„Okay“, sagte Jacque und holte tief Luft, „also, ich sitze auf meinem Fenstersitz, Jalousien leicht geöffnet, Licht aus, Fernglas in der Hand…“

Sally unterbrach. „Fernglas? Wirklich? Du hast wirklich ein Fernglas benutzt?“

„Nun, du wolltest Details, also habe ich dir Details gesammelt“, verteidigte sich Jacque.

„Oooh, hattest du den Mission Impossible Soundtrack im Hintergrund laufen? Das wäre spionagemäßig fantastisch gewesen“, sagte Jen begeistert.

„Eigentlich“, sagte Jacque, „dachte ich eher an James Bond. Du weißt schon, mit der ganzen Überwachungsaktion…“

„Nein, nein, das wäre eher so wie Dog the Bounty Hunter. Aber du könntest nicht Beth sein, weil du obenrum nicht genug hast, also müsstest du Baby Lisa, die Tochter, sein.“ Jen plapperte weiter.

„Vergleichst du mich gerade wirklich mit der Tochter von Dog the Bounty Hunter? Und warum reden wir überhaupt darüber, das ist sooooo NICHT der Punkt!“ knurrte Jacque frustriert.

„Spionagevergleiche beiseite, ich saß da etwa eine Stunde, als endlich eine schwarze Limousine vor dem Haus der Henrys vorfuhr.“

„Eine Limousine? Welcher Austauschschüler kommt in einer Limousine an?“ fragte Jen.

„Ich weiß, oder? Das habe ich auch gedacht“, sagte Jacque. „Ich versichere euch, die Limousine war irrelevant, sobald die Person darin ausgestiegen ist. Mädels, ich habe den schönsten Typen gesehen, der jemals meinen Blick gekreuzt hat.“

„Wenn du sagst schön“, begann Jen, „reden wir von Brad-Pitt-mäßig gut aussehend oder Johnny-Depp-macht-dich-wütend-schön?“

„Nein, wir reden davon, dass Brad und Johnny sich verbeugen und anerkennen müssen“, antwortete Jacque.

„Abgesehen davon, dass er in einer Limousine abgesetzt wurde, und abgesehen davon, dass er wie eine wandelnde Calvin Klein-Werbung aussieht, wird es an diesem Punkt unserer Geschichte seltsam, meine Damen und Herren“, sagte Jacque in einer unheimlichen Erzählstimme.

„Als ob es nicht schon seltsam genug wäre?“ fragte Sally.

„Nun, okay, seltsamer. Gerade als er den Weg hinaufgehen will, dreht er sich plötzlich um und schaut direkt zu mir, direkt in meine Augen, als könnte er spüren, dass ich ihn beobachte. Ich konnte mich buchstäblich nicht bewegen. Es war, als wäre ich von ihm hypnotisiert oder so. Mann, wann habe ich angefangen, das Wort ‚wie‘ so verdammt oft zu benutzen?“ sagte Jacque entnervt. „Bis jetzt war es seltsam, aber an diesem Punkt betreten wir die Welt des Was-zum-Teufel. Während er mich anstarrt, höre ich eine Stimme in meinem Kopf, die sagt: ‚Endlich, meine Jacquelyn‘, dann dreht er sich um, um ins Haus zu gehen, und ich höre die Stimme erneut sagen: ‚Bald.‘“

Jacque starrte erwartungsvoll ihre beiden besten Freundinnen an und wartete darauf, dass sie ihr sagten, sie sei endgültig durchgedreht, aber sie schauten sie nur an. „Nun?“ fragte Jacque. Schließlich bewegte sich Jen und atmete tief ein. Sie schaute auf ihre leere heiße Schokoladentasse und sagte: „Wir brauchen mehr heiße Schokolade.“

„Einverstanden“, sagten Sally und Jacque gleichzeitig.

Nachdem sie jeweils drei frische Tassen heiße Schokolade und Oreo-Kekse hatten, sagte Jen: „Also, lass mich sehen, ob ich das richtig verstehe. Hottie-Austauschschüler fährt in einer Limousine vor, steigt aus, haut dich um, schaut dir in die Augen und spricht in deinem Kopf? Habe ich das richtig verstanden?“

Jacque nickte schüchtern und schaute auf den Boden. „Ich meine, ich denke, es war seine Stimme in meinem Kopf. Es könnte auch ein lange verschollener toter Verwandter sein, der mich seit seinem Tod sucht und zufällig den Moment gefunden hat, als dieser Hottie mir in die Augen schaute.“

Jen und Sally gaben Jacque beide ihren „Hol dir einen größeren Löffel, wenn du so viel auf einmal servieren willst“-Blick.

„Was? Ich sage ja nur“, Jacque warf frustriert die Hände in die Luft, bevor sie sich auf den Boden fallen ließ. Sie stöhnte laut und bedeckte ihre Augen mit dem Handrücken. „Werde ich verrückt, Leute?“

„Nein, Süße, du bist schon lange weg. Wir wollten nur nicht, dass du weißt, dass wir es wissen“, sagte Sally mit einem Lächeln.

„Ernsthaft, ich weiß, es klingt verrückt, aber ich verspreche euch, ich habe eine Stimme gehört. Eine wunderschöne, tiefe, männliche Stimme in meinem Kopf ... und sie kannte meinen Namen! Das ist verrückt, abgefahren, steck-sie-in-eine-Zwangsjacke, total wahnsinnig!“ Jacque sah die beiden mit Angst in den Augen an. Sie fragte sich wirklich, ob sie endlich durchgedreht war. Es gab schließlich Leute in ihrer Familie mit fragwürdiger geistiger Gesundheit, ihre Mutter war eine von ihnen. Jacque liebte ihre Mutter, und sie hatten eine gute Beziehung, aber die Frau hatte nicht immer beide Füße fest auf dem Boden. Und für den Geisteszustand ihres Vaters konnte Jacque nicht bürgen. Er war nicht im Bild und war es nie gewesen. Er hatte sich aus dem Staub gemacht, bevor er überhaupt wusste, dass Jacques Mutter schwanger war. Zum Glück hatte Jacque zwei beste Freundinnen, die ihren Kopf aus den Wolken hielten, weshalb sie so eifrig ihre Meinung zu dieser Angelegenheit einholte.

Sally sprach schließlich. „Ich glaube nicht, dass du verrückt bist, Jac. Wirklich nicht. Es muss eine Art Erklärung geben. Wir werden es herausfinden. Das tun wir immer.“

„Ja“, fügte Jen hinzu. „Es sind noch zwei Wochen bis die Schule beginnt. Von jetzt an bis dahin sind wir auf Späher-Detail.“ Sally nickte zustimmend.

Die drei waren für ein paar Minuten still, jede überlegte, wie sie „zufällig“ auf den neuen Austauschschüler treffen könnten, ohne zu offensichtlich zu wirken. Jen lag auf dem Boden und schaute zur Deckenventilator, als sie sagte: „Wir müssen einen Weg finden, uns ihm vorzustellen, damit wir ihn uns genau ansehen können und sehen, ob Sally oder ich eine Stimme in unserem Kopf hören.“

„Meine Mom plant, ihm ein gutes altes südliches Essen zu bringen, da er nicht von hier ist. Du weißt, wie sie es als ihre Pflicht ansieht, jeden zu füttern, der in einem Umkreis von fünf Meilen um sie herumkommt. Wir könnten fragen, ob wir mit ihr rübergehen können, oder wäre das zu lahm?“ fragte Jacque.

„Nein, ich denke, das ist perfekt“, sagte Jen.

Bis Mitternacht hatten die Mädchen einen, zugegebenermaßen, schwachen Plan ausgearbeitet, der im Wesentlichen darauf beruhte, mit Jacques Mutter zu den Henrys zu gehen, um ihrem neuen Austauschschüler etwas Brathähnchen, Kartoffeln und Maiskolben zu bringen. Ernsthaft, wie lahm kann man sein? Jen und Sally waren schnell auf der anderen Seite ihres Zimmers eingeschlafen, jede in eine Decke gewickelt.

Jacque setzte sich auf und schaute sich in ihrem Zimmer um, einem Ort, an dem sie sich sicher und wohl fühlte. Das Einzelbett mit der neuen tiefgrünen Bettdecke, die ihre Mutter ihr zum Geburtstag gekauft hatte, und die Buntglaslampe ohne jegliches Thema, die auf ihrem kleinen Holztisch stand, auf dessen Oberfläche sie, Sally und Jen verschiedene Dinge eingeritzt hatten. Jacque schaute in den Spiegel ihrer Kommode, der auf beiden Seiten mit Fotos gesäumt war, hauptsächlich von Jen, Sally und ihr in verschiedenen Orten und Posen. Vor ein paar Stunden war ich noch ein ganz normales siebzehnjähriges Mädchen, das sich auf das letzte Schuljahr vorbereitete ... so normal.

Sie hatte drei Homecoming-Mums an der Wand neben ihrem Bett hängen, und auf der anderen Seite war das Fenster mit dem Sitz, auf dem sie heute Abend saß, wo sich etwas in ihrem Leben – sie war sich noch nicht ganz sicher, was – verändert hatte. Jacque legte sich wieder hin und beobachtete, wie der Deckenventilator sich im Kreis drehte, der Motor wiegte sie in den Schlaf. Ihr letzter Gedanke, als sie einschlief, war an ein Paar durchdringend blaue Augen.


Previous ChapterNext Chapter