




Fiore Di Venezia
Carrie
Ich holte tief Luft.
Dann sagte ich mir, es wäre einfach zu springen. Aber ein weiterer Blick auf die Höhe von meinem Fenster bis zum betonierten Boden unten reichte aus, um meine Gedanken zu ändern.
Also, mit rasendem Herzen, entschied ich mich dafür, aus meiner Zimmertür zu gehen und mich an allen im Hotel vorbeizuschleichen. Das ist eine bessere Option als aus dem Fenster zu springen.
Die Ausgangstür meines riesigen und exquisiten Zimmers kam bald in Sicht. Aber als ich den goldenen Griff der Tür drückte, sprach meine jüngere Schwester Bri von der anderen Seite.
„Carrie, bist du fertig mit Anziehen? Es ist Zeit für die Generalprobe.“
Ich rannte auf Zehenspitzen zurück zu meinem vorherigen Plan. Ich muss es einfach tun. Ich muss einer weiteren Nacht voller Proben und dem Gezänk meiner Tanten über die Nachbarskinder, die auf die schiefe Bahn geraten, entkommen. Ich muss für eine Weile fliehen, bevor ich in die ewige Sklaverei verkauft werde.
Langsam streckte ich ein Bein über die Fensterbank und warf einen weiteren Blick auf die Todesfalle, die ich wagen wollte, die Umhängetasche um meinen Hals baumelnd.
Ich war gerade dabei, meine Position zu verlassen, als ich eine Leiter zu meiner Rechten bemerkte.
Eilig und erfreut fand ich meinen Weg zu dem eisernen Retter, der darauf wartete, mich in die Freiheit zu transportieren.
Langsam, mit beabsichtigter Vorsicht, da ich nicht ausrutschen und meine Eingeweide auf dem Boden verteilen wollte, stieg ich die Leiter hinunter, der Abendwind wehte durch mein frisch gewaschenes Haar.
Obwohl der herrliche Duft meines Haares mich fast ablenkte, blieb ich ruhig. Und ich setzte den Abstieg fort.
Schon bald berührten meine Beine den nackten Boden des sehr teuren Hotels, das mein Vater für ganze zehn Tage gebucht hatte, weil sein wildes Kind endlich heiratete... Heiratete mit einem Mann, den er aus dem Nichts für sie ausgesucht hatte.
Glaub mir, ich weiß nicht, wie die Dinge so schrecklich wurden. Aber eine wahre Sache ist, dass ich der Allianz, in die mein Vater mich hineingezogen hat, nicht entkommen kann. Mein Schicksal ist besiegelt.
Mein Leben hat wirklich seine verrückten Probleme. Daher dieser kleine Ausflug, der mich dazu brachte, darüber nachzudenken, aus meinem Fenster zu springen.
Der Abendwind kam wieder und riss mich aus meinen Gedanken, erinnerte mich daran, dass ich eine großartige Nacht vor mir hatte.
Ohne genau zu wissen, wohin ich ging, bewegte ich mich nach links und ging die Straße entlang, die von roten Backsteinmauern und schwach beleuchteten Straßenlaternen gesäumt war. Einsamkeit fand ebenfalls ihren Weg in die Atmosphäre.
Diese Stille ließ mich etwas erkennen. Und nach einer gründlichen Durchsuchung meiner kleinen Tasche stellte ich fest, dass ich mein Handy nicht mitgenommen hatte. Aber ich hatte meine Augentropfen und meine Kreditkarte dabei. Also war ich für die Nacht gut gerüstet.
So ging ich weiter und weiter, bis ich in einen Teil von Venedig kam, der mich mit Lebendigkeit begrüßte. Menschen, in verschiedenen Gruppen, entweder sitzend oder stehend, unterhielten sich, lachten und ließen sich einfach vom Moment treiben.
Ich war beeindruckt von den hellen Lichtern, die die Emotionen der Nacht erleuchteten, und bald wurde ich von einem entfernten Musikstück angezogen. Die Sanftheit der Melodien versetzte mich in eine bestimmte Stimmung...
Als wäre ich ein kleines Stück Eisen, zog mich die magnetische Musik näher und ich fand mich tiefer in der Gegend wieder, bis ich vor einem Backsteingebäude stand, das mich mit einer Treppe begrüßte, die nach unten führte.
Ich ging sofort die Treppe hinunter.
Der Ort war voller Menschen, die dem Künstler aufmerksam lauschten, einem gepflegten Mann mit kurzen, stacheligen Haaren. Seine Finger glitten über seine akustische Gitarre und erzeugten kontinuierlich eine melodische Harmonie, während er ein Lied auf Italienisch sang.
Ich bemerkte nicht, dass ich still in einer Ecke stand und ihn beobachtete, bis er mir zuzwinkerte.
Bald fand ich einen Sitzplatz und als ich das tat, fiel mir auf, dass jeder im Raum jemanden bei sich hatte, mit dem er sich unterhielt, mit verträumten Blicken in den Augen.
Aber das ließ mich nicht aus der Fassung bringen. Ich bestellte schnell einen Krug Bier und sobald das Getränk vor mir stand, wandte ich mich der Bühne zu und sagte mir, dass die Nacht gerade erst begonnen hatte und ich sie in vollen Zügen genießen musste.
~~
Alessandro
Ein Blick auf die erleuchtete Stadt jenseits des klaren Glases zu meiner Rechten sagte mir, dass ich schon länger geblieben war, als ich wollte.
Nun, es macht mir nichts aus. Ich liebe die Arbeit. Unter anderem.
Aber manchmal mag ich es, eine kurze Pause zu machen, in meine Lieblingsbar zu gehen und dann in mein Hotelzimmer zurückzukehren. Und manchmal, innerhalb dieser einfachen Aktivitäten, foltere ich, töte manchmal und stelle meinen Standpunkt als einer der Männer, die gefürchtet werden sollten, wieder her.
Ich war gerade dabei, meinen Laptop herunterzufahren, als meine Tür knarrend aufging. Mein Freund Eduardo trat mit einem breiten Lächeln auf den Lippen ein.
„Machst du jemals eine Pause von dieser Büroarbeit?“ fragte er, seine rechte Hand, die in der Tasche seiner Anzughose steckte, kam heraus.
„Ich bin mir ziemlich sicher, dass ich dich vorhin gehen sah.“
„Ich bin für das hier zurückgekommen.“ Die Weinflasche in seiner linken Hand wurde hochgehoben, bevor er weiter in den großen Raum ging und sich mir gegenüber setzte. „Sag mir, Alessandro, denkst du jemals daran, eine Pause von all dem Bürodruck zu machen?“
„Warum steckt eine unausgesprochene Frage in deiner Frage?“ Ich blickte in seine bläulichen Augen und ein Lachen entwich seinen Lippen.
„Nichts entgeht dir.“
„Ich habe eine Pause von der Gang gemacht aus Gründen, die nur mir bekannt sind.“
Ein Heben seiner dicken Augenbrauen führte dazu, dass er seine Position auf dem Ledersessel anpasste. Ein quietschendes Geräusch entstand durch seine Bewegung und er sagte: „Alles, was ich weiß, ist, dass du keinen Spaß hast. Du bist nicht für Büroarbeit gemacht.“
Meine Augen verengten sich sofort und ich fragte: „Ich bin dafür gemacht, Menschen zu töten?“
„Ja, das passt besser zu dir. Aber... Warte mal...“ Eduardos Stimme wurde tiefer und ich konnte seinen italienischen Akzent hören. „... willst du früh in Rente gehen?“ Eduardo beendete seine Frage, Schock auf seinem Gesicht, das ziemlich kindlich wirkte, um ein Gesicht in der Calcio Della Pistola-Gang zu sein.
Ein Hohnlachen entwich mir und ich lehnte mich in meinen bequemen Stuhl zurück. „Was lässt dich das denken?“
„Du hast seit einem Monat nicht mehr das CDP-Versteck betreten. Dein Großvater fängt an, Fragen zu stellen.“
„Mein Großvater stellt unnötige Fragen. Das nächste Mal, wenn er nach mir fragt, sag ihm, dass ich in zwei Wochen zurück sein werde.“
„Aber wirst du zurück sein?“ Eduardo war ungewöhnlich hartnäckig, ich musste eine Augenbraue misstrauisch heben.
„Hmm...“ Ohne weiteres Verlangen, über die Gang zu sprechen, stand ich auf und griff nach meinem braunen Mantel, bereit, zu gehen.
„Wann hattest du das letzte Mal Sex?“ Eduardo wechselte schnell das Thema.
„Wie bitte?“
Er legte seine Hände unter sein Kinn. „Ich empfehle das dringend für eine gute Nachtruhe.“
Ich runzelte die Stirn. „Grazie, aber ich brauche keinen Sex für eine gute Nachtruhe.“
„Glaubst du, ich mache Witze? Also,“ Absicht und Schalk trübten seine Augen, „Alessandro, wann hattest du das letzte Mal Sex?“
Während ich meinen Mantel anzog, beobachtete ich ihn mit weit aufgerissenen Augen. „Ich glaube nicht, dass du diese Information brauchst.“
„Aber du brauchst meinen Rat.“
„Du lässt mich erbärmlich klingen,“ antwortete ich ihm, während ich mich fragte, warum ich seine Fragen immer noch duldete.
„Weil du es bist. Ich meine es ernst, Alessandro, du musst dich entspannen.“
Wieder erkannte ich eine unausgesprochene Aussage in seiner Stimme. „Ich muss mich nicht entspannen.“
„Ja, klar.“ Eduardo rümpfte die Nase.
„Mr. Crest, haben Sie nicht irgendwo, wo Sie sein müssen?“
„Ich will nur nicht sehen, wie du allein stirbst.“
„Wirst du deinen Chef entschuldigen oder soll ich dir zeigen, wie man das macht?“ Meine Frage wurde von einem finsteren Blick begleitet – genau dem, den ich meinen Zielen gebe, bevor sie ihre Seelen in meinen Händen verlieren.
„Sicher, sicher. Ich werde gehen. Ich weiß nicht einmal, warum ich mir die Mühe mache. Viel Spaß beim Nicht-amüsieren.“ Er griff nach seinem Wein und ging hinaus, nachdem er mir ein kleines Grinsen zugeworfen hatte.
Ich wusste, dass er ein besorgter Freund war, aber von all den Dingen, die mir im Kopf herumschwirrten, waren Frauen oder eine Beziehung nicht dabei.
Und... Apropos Dinge, die mir im Kopf herumschwirrten, ich konnte Mike bereits in der Fiore Di Venezia Bar sehen, wie er den Raum verzauberte. Also, ohne Zeit zu verschwenden, verließ ich mein Büro.
Ehrlich gesagt, meine Bindung zur Bar ist seltsam, aber es gibt eine Geschichte dahinter. Natürlich gibt es bessere Orte, aber aus irgendeinem Grund besuche ich die Bar öfter als mein Zuhause.
Wie üblich sang Mike. Er warf mir ein Grinsen zu, als sich unsere Blicke trafen. Nicht viele Menschen erleben den nächsten Tag, wenn sie auch nur in meiner Nähe atmen. Ich schätze, Mike, der Sänger, hat einen weichen Punkt in meinem bittersüßen Leben.
Die Bar war wie üblich voll und Paare teilten sich Getränke, lachten oder flüsterten, als würden sie heilige Worte miteinander austauschen.
Aber eine Sache war anders. Anders als an anderen Tagen saß eine Person allein an der Bar. An einem normalen Tag wäre diese Person ich.
Ein wenig neugierig näherte ich mich der Bar. Als ich mich setzte und in ihre Richtung drehte, runzelte ich amüsiert die Stirn.
„Gibt es einen Grund, warum du mich anstarrst?“ Sie wollte schroff klingen, aber es lag eine eingepflanzte Sanftheit darin, die es wie einen Scherz erscheinen ließ.
„Nun, es ist nicht jeden Tag, dass ich eine Frau sehe, die in einer Bar Augentropfen benutzt.“
Sie schloss ihre Augen und enthüllte ihre langen Wimpern, die so gut auf ihrer Haut ruhten.
„Ich kann es mir sicherlich nicht leisten, betrunken zu werden und dabei schlecht zu sehen, oder?“
„Ich nehme an, das kannst du nicht.“
Ihre Augen öffneten sich schlagartig und richteten sich auf mich, was mir die Gelegenheit gab, die faszinierendsten Augen zu sehen, die ich seit langem gesehen hatte. Obwohl sie überwiegend grün waren, hatten sie Schattierungen von Blau und Grau. Diese Augen ließen sie irgendwie surreal und doch schön aussehen.
„Wirst du mich die ganze Nacht anstarren?“
Meine Augenbrauen hoben sich. Was tat ich da, als ob ich noch nie eine schöne Frau gesehen hätte? „Äh...“
Ein amüsiertes Lächeln triumphierte auf dem Gesicht der Frau. Und die Art, wie ihr langes schwarzes Haar hüpfte, als sie sich vollständig zu mir drehte, entging mir nicht. Diese große Masse glänzenden Haares ließ mich sofort daran denken, ihr Haar auf die sinnlichste Weise zu ziehen.
Mit ihrem linken Arm auf der Barfläche ruhend, fragte sie: „Willst du mit mir schlafen oder so?“
„Natürlich nicht.“
„Warum? Findest du mich nicht attraktiv?“
Ein weiterer schneller Blick auf ihr Haar und ihre herzförmigen, vollen Lippen erinnerte mich daran, warum ich sie schön fand. „Natürlich finde ich dich attraktiv.“
„Also, wenn du die Chance hättest, würdest du mit mir schlafen.“
Ich zuckte mit den Schultern, während ich mich fragte, wohin sie mit ihren Worten wollte. „Wenn ich die Chance hätte.“
Sie lächelte. Bevor ich es wusste, hatte sie sich auf den Sitz zwischen uns gesetzt. „Was, wenn du die Chance in diesem Moment hättest?“ fragte sie, ihre verträumten Augen blickten in meine.
Nachdem ein tiefer Atemzug meinen Lippen entwich, fragte ich: „Was meinst du?“
Sie kam noch näher, gab meinem Geruchssinn etwas Schönes zum Genießen.
„Ich will, dass du mich küsst.“
„Wie bitte?“
Ihre Lippen trugen ein Lächeln und mein Gehirn erfasste schnell, wie einzigartig ihr Lächeln war.
Mit einem neckischen Blick in diesen Augen, in die ich nicht aufhören konnte zu starren, näherte die Frau ihre Lippen und übertönte die Musik, als sie sagte: „Versuch es, Hübscher. Versuch es und küss mich. Küsse mich fest.“
Hinweis
In dieser Geschichte werden einige italienische Ausdrücke verwendet. Um Verwirrung zu vermeiden, werde ich ihre Übersetzungen am Ende des Kapitels einfügen. Bitte beachten Sie, dass Google Translate für diesen Zweck verwendet wurde.
Noch einmal, bitte haben Sie Nachsicht bezüglich der Bearbeitung.
Grazie - Danke
Fiore di Venezia - Blume von Venedig
Calcio della pistola - Kolben der Pistole