Read with BonusRead with Bonus

Capítulo 1

VOLUME UM: REDENÇÃO

No cemitério particular no rancho de sua família, Olivia Cattenach ajoelhou-se ao lado do túmulo de seu irmão e limpou os recortes de grama da lápide. Seis meses desde que Justin havia sido morto em ação. Difícil de acreditar. A perda ainda era tão recente quanto no dia em que dois soldados apareceram em sua porta com as plaquetas dele e suas condolências.

Pior do que perder seu irmão, seu melhor amigo, era a realidade de uma vida interrompida aos vinte e oito anos. Tragédia não começava a descrever. Um IED, um passo em falso, e ele se foi. Apagado como se nunca tivesse estado aqui.

Sabendo que tia Mae estava parada atrás dela no portão de ferro forjado, esperando para começar o dia, Olivia suspirou, tomou um gole de café de um copo térmico e tentou manter sua visita matinal curta. Mas, droga. A pontada aguda da solidão perfurou seu estômago.

Ela olhou além do túmulo dele e dos de seus pais para o pasto ao norte, à distância, repleto de longos caules dourados até onde a vista alcançava. "Em um mês, podemos colher o trigo de inverno e plantar o da primavera."

Embora a colheita abrangesse apenas cem dos dois mil acres deles, e não fosse nem de perto a receita de suas outras fontes de renda, era a parte favorita de Justin no rancho. Mãos na terra, terra aberta e silêncio.

Seus últimos dias não tiveram nenhum desses elementos. Em vez disso, ele estava em uma estrutura destruída no deserto árido, cercado por concreto em ruínas. Armas, explosões, gritos...

Ela balançou a cabeça e olhou para a casa deles à sua esquerda, além da colina onde o cemitério estava localizado. Apenas um ponto de sua posição. Justin costumava desafiá-la a correr da árvore de algodão que margeava a cerca de ferro, descendo a inclinação, através do jardim de flores silvestres, até a cabana de madeira de três andares que chamavam de lar. Como irmã mais velha por dois anos, ela o deixava ganhar, é claro. Até que ele teve um surto de crescimento na adolescência e ficou seis polegadas mais alto que ela. Todo pernas, seu irmão.

Um vento amargo soprou pela planície, trazendo o leve cheiro de neve das montanhas Laramie ao sul. O sol batia na grama da pradaria à sua direita, sobre as passagens leste e sul. Para meados de abril no leste de Wyoming, o dia estava se mostrando quente. As temperaturas noturnas estavam na casa dos quarenta, mas provavelmente chegariam aos sessenta até o almoço. Nada mal para uma segunda-feira.

Passos arrastados atrás dela lembraram-na de que não podia ficar parada conversando com um fantasma por muito tempo. Ela olhou para o túmulo de Justin uma última vez e tentou sorrir. "Amo você. Diga oi para a mamãe e o papai. Vejo você amanhã."

A figura de linguagem fez sua garganta arder enquanto ela se levantava e se virava para o portão. Porque ela não o veria amanhã. Graças a um oficial comandante que tomou uma decisão errada, ela nunca mais veria seu irmão.

Tia Mae esperava pacientemente, um braço apoiado no poste, um copo térmico de café na outra mão. A luz do sol batia em seus fios totalmente brancos, cortados em um bob arrumado acima de seus ombros largos. Seu rosto enrugado havia visto muitos invernos rigorosos, as linhas finas um testemunho de sua vontade, mas seus olhos azuis penetrantes eram tão gentis quanto sua alma.

Ela havia crescido no rancho e, vinte anos atrás, assumiu a responsabilidade quando a mãe e o pai de Olivia morreram. Olivia mal se lembrava de seus pais, fragmentos dispersos de memórias na verdade, mas tia Mae se parecia com o pai de Olivia até o queixo quadrado e a estrutura sólida.

Olivia ajustou sua camisa de flanela vermelha ajustada sob sua jaqueta de lona e entrou no breve abraço de tia Mae. O farfalhar de suas roupas arranhou o ar enquanto se separavam, então caminharam em direção à casa com o braço de tia Mae sobre os ombros de Olivia.

Ela respirou o ar fresco da montanha tingido de geada e terra. "Manhã agradável."

"Isso é." Sua tia olhou para ela enquanto suas botas esmagavam o caminho coberto de cascalho. "Caminhada longa para fazer todas as manhãs, no entanto."

"Você não precisa vir comigo." Ela frequentemente não acompanhava Olivia em sua caminhada rotineira, e esses eram os dias em que ela achava mais difícil sair e ir para as tarefas que a aguardavam.

"Eu não me importo. Esses ossos velhos precisam de exercício." Tia Mae soltou o braço, rompendo a conexão, e olhou para frente. "Aposto minha receita de ensopado de bisão que há um certo capataz esperando por você do lado de fora do celeiro."

Olivia sabia que era melhor não aceitar essa aposta. "Sem dúvida." Bem cedo, Nakos sempre a esperava na curva da trilha do cemitério. Ele geralmente passava uma hora sólida delegando tarefas antes mesmo de ela sair da varanda da frente.

"Ele não seria um mau marido, querida."

Verdade. Olivia poderia fazer pior do que Nakos Hunt. Com o tom de pele escura e o cabelo preto de sua tribo nativa Arapaho, combinado com uma estrutura óssea sólida e um rosto bonito, ele definitivamente havia sido concebido na parte profunda da piscina genética. Ele também era trabalhador, gentil e protetor. Muito protetor, mas ela deixava isso de lado.

O problema era que não havia faíscas. Apreciação, sim. Química? Não. Ainda assim, ela tinha trinta anos, morava nos arredores da cidade, que tinha poucas perspectivas, e se quisesse continuar o legado da família, precisava pensar seriamente em se estabelecer com alguém. Ela se dava bem com o capataz. Ele tinha sido o mais próximo de um melhor amigo que ela teve desde que Justin morreu.

"Vou pensar nisso." Ela tomou um gole de café.

"Você tem pensado nisso há meses." As sobrancelhas de tia Mae se ergueram. "O garoto tem uma queda por você desde que você tinha dezesseis anos. Quanto tempo você vai fazê-lo esperar?"

Mais uma coisa para adicionar à pilha de culpa. "Não faz tanto tempo assim."

"Você está certa. Provavelmente ele tem uma queda por você desde que a família dele veio trabalhar para a nossa. Eu diria que isso foi por volta dos nove anos."

Olivia riu. "Ok, pare." Ela deu um empurrãozinho no ombro da tia. "Ele não fez exatamente uma investida." Não que ela soubesse o que fazer se ele tivesse feito. Nakos sempre foi colocado na coluna do "e se" em seu arquivo mental de algum dia. Relógio biológico à parte, ela hesitava em tirar a pasta e tirar a poeira.

"Quem disse que o homem tem que fazer todo o trabalho? Mostre alguma iniciativa."

Sim, sim.

Elas caminharam em silêncio pelo resto da trilha, e pouco antes de se separarem, Nakos saiu do terceiro celeiro com uma prancheta na mão.

"Surpresa." Tia Mae piscou. "Vá se sujar, querida. E quero dizer do tipo pelado."

Com uma risada, Olivia acenou adeus, observando sua tia pegar o caminho longo e sinuoso até a casa. Ela se virou para encontrar os olhos escuros de Nakos sobre ela e caminhou mais perto. "Bom dia."

Ele acenou com a cabeça, e o vento pegou seu rabo de cavalo curto amarrado na nuca. "Hebe, Olivia."

Todas as manhãs, ele a cumprimentava com um olá em sua língua nativa Arapaho, e algo nisso acalmava a turbulência em seu peito. Não que ela se importasse com mudanças, mas preferia que certas coisas preciosas permanecessem as mesmas.

Um canto da boca dele se curvou. "Um sorriso fica bem em você. Faz tempo que não vejo isso."

"Obrigada. O que temos hoje?"

"Você e eu temos a tosquia de primavera esta semana. O fornecedor de lã vem na sexta-feira para pegar. Coloquei quatro caras para contar e mover o gado mais para baixo no pasto leste, dois a cavalo verificando a cerca sul, e outros três na crista norte. Tivemos alguns problemas com antílopes pronghorn comendo as colheitas."

Isso contabilizava todos os seus homens. Nakos fazia dez. Eles contratavam ajuda sazonal adicional quando necessário, mas até a colheita do trigo, estavam bem.

Enquanto Nakos consultava sua prancheta, ela o estudava. Como ela, ele usava jeans e uma flanela, mas seu casaco era de lã grossa e ele usava um chapéu de cowboy preto. Com seus seis pés de altura, ela tinha que proteger o sol com a mão e esticar o pescoço para olhar para ele. Rosto barbeado, pescoço grosso, ombros definidos, peito largo e cintura estreita. Ela tentava imaginar algo romântico entre eles. Tudo o que podia concluir era... talvez.

Mas por que diabos não? Ela nunca saberia se não agarrasse uma oportunidade pelas rédeas. "Tia Mae diz que eu deveria me sujar."

Ele olhou para ela. "Bem, poderíamos pular as ovelhas e limpar os estábulos. Por outro lado, a tosquia é um trabalho suado."

Suspiro. "Ela diz do tipo pelado."

Previous ChapterNext Chapter