Elias Archer

7 Stories of Elias Archer

彼女の微笑みはキャンディのよう

彼女の微笑みはキャンディのよう

高校2年1組の徐静姝は無口で冷たい性格だった。もし数学の授業ごとに先生に廊下に立たされることがなければ、きっとクラスで影の薄い存在だったことだろう。
「静姝、また魏先生に立たされたのか?」担任の馬先生が転校生の楚攸宁を連れてクラスの入口に来た時、見慣れた姿を見て思わず溜息をついた。
「はい」徐静姝はそっけなく返事をしただけで、部外者がいる場面でも恥ずかしがる様子はなかった。
後日の月例テストで、魏先生は徐静姝の他の科目の完璧な成績を見て、そして数学の答案用紙の記述問題がほぼ白紙であることを見比べた。当の本人はというと、他人事のように窓の外をぼんやり眺めていた。先生は悔しさのあまり怒鳴った。「徐静姝!答案用紙を持って出て行きなさい!反省してからじゃないと私の授業に出てくるな!」
そして、その日の午後、学校一の秀才である楚攸宁が上階の自習室で徐静姝に数学を教えている姿を目撃した者がいた……
1対1、甘々ラブストーリー!
그녀의 미소는 사탕 같아

그녀의 미소는 사탕 같아

고2 1반의 서정서는 차갑고 말수가 적어, 만약 매 수학 시간마다 선생님께 불려나가 벌서기를 하지 않았다면 아마 반에서 존재감 없는 아이였을 것이다.
"정서야, 또 위 선생님께 벌서기 당했니?" 담임 마 선생님이 전학생 초유닝을 데리고 교실 문 앞에 왔을 때 그 익숙한 모습을 보고 무력하게 말했다.
"네." 서정서가 심드렁하게 대답했지만, 외부인이 있다고 해서 특별히 난처해하는 기색은 없었다.
나중에 한 번의 월례고사에서, 위 선생님은 서정서의 다른 과목들의 완벽한 성적을 보고, 그런 다음 수학 시험지의 거의 백지 상태인 서술형 문제들을 비교해보았다. 그런데 당사자는 아무 일도 없다는 듯이 창밖을 멍하니 바라보고 있었다. 선생님은 안타까움에 화를 내며 소리쳤다. "서정서! 너 시험지 들고 나가서 반성해! 언제 제대로 반성하고 나서 내 수업에 들어와!"
그래서 그날 오후, 누군가가 학교의 신 초유닝이 위층 자습실에서 서정서에게 수학을 가르치는 모습을 보았다고 한다...
1대1, 달달함 최고!
Ang Kanyang Ngiti ay Parang Isang Kendi

Ang Kanyang Ngiti ay Parang Isang Kendi

Sa klase ng pangalawang taon sa mataas na paaralan, si Xu Jing Shu ay kilala bilang tahimik at malamig ang ugali, bihira siyang magsalita. Kung hindi lang siya palaging pinapatawag ng guro sa harap para mapagalitan tuwing klase ng matematika, malamang ay hindi siya napapansin sa klase.
"Jing Shu, pinagalitan ka na naman ni Ginoong Wei?" tanong ni Ginoong Ma, ang tagapayo ng klase, nang makita niya si Xu Jing Shu sa pintuan ng klase habang kasama ang bagong estudyanteng si Chu You Ning. Hindi niya maiwasang mapailing.
"Oo," sagot ni Xu Jing Shu na walang emosyon, hindi man lang siya nahiya kahit may ibang tao sa paligid.
Isang beses, pagkatapos ng buwanang pagsusulit, tiningnan ni Ginoong Wei ang mga perpektong marka ni Xu Jing Shu sa ibang mga asignatura. Ngunit nang makita niya ang halos walang laman na papel sa matematika, at si Xu Jing Shu ay tila walang pakialam habang nakatingin sa labas ng bintana, hindi napigilan ni Ginoong Wei na magalit. "Xu Jing Shu, kunin mo 'yang papel mo at lumabas ka! Mag-isip-isip ka muna bago ka bumalik sa klase ko!"
Kaya't nang hapon na iyon, may nakakita kay Chu You Ning, ang matalinong estudyante, na nagtuturo kay Xu Jing Shu ng matematika sa self-study room sa itaas...
1v1, super tamis!
Senyumnya Seperti Permen

Senyumnya Seperti Permen

Di kelas dua SMA, ada seorang siswi bernama Xu Jing Shu yang pendiam dan jarang bicara. Jika bukan karena sering dihukum berdiri di luar kelas saat pelajaran matematika, mungkin dia sudah jadi siswi yang tidak terlihat di kelas.
"Jing Shu, lagi-lagi dihukum berdiri sama Pak Wei ya?" tanya Pak Ma, wali kelas, dengan nada pasrah saat melihat sosok yang sudah tak asing di depan pintu kelas sambil membawa murid pindahan, Chu You Ning.
"Iya," jawab Xu Jing Shu dengan nada datar, tanpa merasa malu meskipun ada orang luar yang melihat.
Pada ujian bulanan berikutnya, Pak Wei melihat nilai sempurna Xu Jing Shu di semua mata pelajaran lain, tapi soal-soal matematika hampir kosong. Melihat Xu Jing Shu yang tampak acuh dan melamun ke luar jendela, Pak Wei marah besar dan berteriak, "Xu Jing Shu, bawa kertas ujianmu keluar dan renungkan! Kapan selesai merenung, baru boleh masuk lagi ke kelas saya!"
Sore itu, ada yang melihat Chu You Ning, si jenius sekolah, sedang mengajar Xu Jing Shu matematika di ruang belajar di lantai atas...
1v1, super manis!
她的微笑像顆糖

她的微笑像顆糖

高二一班的徐靜姝人冷話不多,若不是每節數學課被老師叫出去罰站,恐怕就是班上的小透明。
「靜姝,又被老魏罰站了?」班主任老馬領著轉學生楚攸寧到班級門口時看到那熟悉的身影,無奈地說道。
「嗯。」徐靜姝不咸不淡地應了聲,並沒有因為有外人在場而感到難為情。
後來一次月考,老魏看著徐靜姝其他各科完美的成績,再對照其數學卷幾近空白的大題目,而這位當事人還事不關己地看窗外發呆,恨其不爭地怒吼:「徐靜姝,你給我拿著卷子出去反省!啥時候反省完再來上我的課!」
於是,那日下午,有人看到學神楚攸寧在樓上的自習室裡教徐靜姝學數學……
1v1,超甜!
รอยยิ้มของเธอเหมือนลูกอม

รอยยิ้มของเธอเหมือนลูกอม

การแปลวรรณกรรมจีนเป็นภาษาไทย
สวี่จิ้งซู นักเรียนห้อง ม.5/1 เป็นคนเงียบขรึม พูดน้อย หากไม่ใช่เพราะถูกครูเรียกออกไปยืนหน้าห้องเกือบทุกคาบคณิตศาสตร์ คงไม่มีใครสังเกตเห็นตัวตนของเธอในห้องเรียน
"จิ้งซู โดนครูเหวยสั่งยืนหน้าห้องอีกแล้วเหรอ?" ครูหม่า ครูประจำชั้น ถามอย่างอ่อนใจขณะพานักเรียนย้ายเข้าใหม่ชื่อฉู่โย่วหนิงมาที่หน้าห้อง เมื่อเห็นร่างคุ้นตายืนอยู่
"ค่ะ" สวี่จิ้งซูตอบเสียงเรียบเฉย ไม่ได้รู้สึกเขินอายแม้จะมีคนแปลกหน้าอยู่ด้วย
ต่อมาในการสอบกลางเดือน ครูเหวยมองดูคะแนนวิชาอื่นๆ ที่สมบูรณ์แบบของสวี่จิ้งซู แล้วเปรียบเทียบกับข้อสอบคณิตศาสตร์ที่เธอเว้นว่างเกือบทุกข้อในส่วนของโจทย์ยาก ขณะที่คนต้นเรื่องกลับนั่งเหม่อมองออกไปนอกหน้าต่างอย่างไม่สนใจ ครูเหวยจึงตะโกนด้วยความโมโหที่เธอไม่ขวนขวาย "สวี่จิ้งซู! เอาข้อสอบออกไปนั่งทบทวนตัวเองซะ! จะกลับมาเรียนวิชาฉันได้ก็ต่อเมื่อคิดได้แล้วว่าตัวเองผิดตรงไหน!"
และแล้ว ในบ่ายวันนั้น มีคนเห็นฉู่โย่วหนิง อัจฉริยะประจำโรงเรียน กำลังสอนคณิตศาสตร์ให้สวี่จิ้งซูอยู่ในห้องเรียนว่างชั้นบน...
1 ต่อ 1 หวานเกินห้ามใจ!
Nụ cười của cô ấy như viên kẹo

Nụ cười của cô ấy như viên kẹo

Trong lớp 11A, Xu Tĩnh Thư là một cô gái lạnh lùng, ít nói. Nếu không phải vì thường xuyên bị thầy giáo bắt ra ngoài đứng phạt trong giờ toán, có lẽ cô sẽ trở nên vô hình trong lớp.
"Xu Tĩnh Thư, lại bị thầy Ngụy phạt đứng nữa à?" Khi thầy chủ nhiệm, ông Mã, dẫn học sinh mới chuyển đến là Chu Du Ninh đến cửa lớp, ông nhìn thấy bóng dáng quen thuộc đó và thở dài.
"Ừ." Xu Tĩnh Thư đáp lại một cách lãnh đạm, không hề ngượng ngùng dù có người ngoài ở đó.
Sau đó, trong một lần thi tháng, thầy Ngụy nhìn vào bảng điểm hoàn hảo của Xu Tĩnh Thư ở các môn khác, rồi so sánh với bài thi toán gần như trống trơn của cô, mà cô còn thản nhiên nhìn ra ngoài cửa sổ, khiến thầy tức giận quát lên: "Xu Tĩnh Thư, cầm bài thi ra ngoài mà suy nghĩ! Khi nào suy nghĩ xong thì vào học tiết của tôi!"
Chiều hôm đó, có người nhìn thấy học thần Chu Du Ninh đang dạy Xu Tĩnh Thư học toán trong phòng tự học trên lầu...
1v1, ngọt ngào cực kỳ!

Popular Tags

More